Redacción
La
Ópera de Los Ángeles tuvo un evento sin precedentes. Por primera vez una de las
charlas que tradicionalmente se hacen con el elenco tras una función, se
realizó en español, como un reconocimiento a la diversidad que existe en
Estados Unidos.
Actualmente,
la compañía presenta El gato montés (The Wildcat), ópera ibérica de Manuel
Penella protagonizada por los tenores Plácido Domingo, de España, y el mexicano
Arturo Chacón Cruz.
Para
esta temporada, la Ópera de los Ángeles, bajo la dirección general del propio
Plácido Domingo, por primera ocasión invitó a un mexicano, Gerardo Kleinburg,
para dar las pláticas introductorias en inglés previas a la función.
La
novedad es que la charla que se llevó a cabo después de la presentación del
miércoles 8 de mayo con todo el elenco de El gato montés fue en nuestro idioma,
para atender al público mexicano y migrante hispanohablante.
“Es
la primera vez en toda la historia de la Ópera de Los Ángeles que se hace un
evento al público, educativo, en español”, destacó Gerardo Kleinburg.
El
narrador, crítico y promotor musical aseguró que “es increíble que esté
pudiendo dar las conferencias previas en inglés a las funciones de Plácido
Domingo en la Ópera de Los Ángeles. Nunca habían invitado a un mexicano”.
Señaló
que fue a invitación expresa del famoso tenor que por vez primera acude a la
Ópera de Los Ángeles para participar en estas charlas, dada su trayectoria en
la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) donde participa en la
formación de nuevos públicos a través de cursos, conferencias y pláticas
previas a las óperas que se presentan tanto escénicamente como de manera
remota, en transmisiones desde el MET de Nueva York y otros recintos.
Por
ello, fue invitado “a hacer lo propio en la Ópera de Los Ángeles, para hablar
de El gato montés que es una ópera, no zarzuela, ópera española de Manuel
Pellena que protagonizan Plácido Domingo y Arturo Chacón Cruz”.
La
charla con el elenco, o post show talk, no fue en inglés porque todos son
hispanoparlantes: Plácido Domingo, Arturo Chacón Cruz, Ana María Martínez y
Nancy Fabiola Herrera, así como el director de orquesta Jordi Bernàcer.
Kleinburg
indicó que ante esta coyuntura se decidió que la conversación fuera en
castellano, “en una ciudad donde cuarenta y tantos por ciento de la gente habla
español o es de origen hispano como suelen decir aquí, me parece que en ese
sentido es algo muy importante en estos tiempos”.
Sobre
todo, porque que actualmente “hay figuras de la política estadounidense tan
relevantes que no tienen una relación cómoda con nuestro país, con nuestra
cultura, con nuestra presencia en los Estados Unidos”.
Consideró
extraordinario que los directivos de la Ópera de Los Ángeles hayan tomado la
decisión, “pues me parece que es una decisión que atiende a la diversidad y a
la pluralidad que es la esencia de este país”.
Gerardo
Kleinburg insistió en que es la primera actividad educativa y didáctica dentro
del Dorothy Chandler Pavilion, sede de la Ópera de Los Ángeles. El hecho va en
consonancia con uno de los ejes prioritarios de acción de la Secretaría de
Cultura en política exterior, a fin de mantener vivo lo mexicano en todo el
mundo, sobre todo en los lugares donde la comunidad mexicana es significativa
en la vida económica e intelectual.